Hopp til innhold

Tre gode på engelsk

Noen gode bøker kommer aldri på norsk og noen ganger tar det for lang tid til at det går an å vente på dem. Disse tre for eksempel.

Bernadine Evaristo: Girl, Woman, Other

De tolv historiene som fortelles i Girl, Woman, Other er både en og mange. Hvert kapitel har sin kvinne og sin fortelling. De kan være plassert ulikt både i tid og sted, mange i UK og noen i USA. Men de tvinnes snedig sammen etter hvert, gjennom slektsledd og vennskap. Felles for dem alle er utfordringene med å være svart kvinne i et samfunn som ofte gir dem lav status, møter dem med fordommer og som legger hindre i veien for det livet de ønsker å leve. Det er en bok med svik og overgrep, men også store mengde varme, drømmer og søstersolidaritet. Denne boken vant Bookerprisen i fjor. Historiene alene gjør den verdt å lese. Språk som tidvis nærmer seg poesi, er en ekstra bonus.  

Andrew David Macdonald: When We Were Vikings

Mennesker som tenker annerledes er ikke maktesløse. Det viser forfatteren med sin hovedperson Zelda i boken When We Were Vikings. Morens alkoholmisbruk gjør at Zelda er født med FAS (føtalt alkoholsyndrom). Hun klart ikke å henge med på skolen og bruker dagene på et senter for psykisk utviklingshemmede. Men Zelda har en drøm og en plan. Hun kan alt om vikinger og jobber for å selv bli en legende. På veien dit må hun gjøre det vikinger gjør: Beskytte stammen sin. Altså storebroren Gert, som en gang reddet Zelda ut av et dårlig hjem, men som nå surrer bort studiene og henger med en kriminell gjeng isteden. Med Zelda har Macdonald skapt en annerledes heltinne, som ikke står noe tilbake når det gjelder mot og vilje til å ta tak i det som bør endres.

Toshikazu Kawaguchi: Before the coffe gets cold

Japansk litteratur har fått mer oppmerksomhet på norsk, ledet an av Haruka Murakami, men og fulgt av andre interessante forfattere som Hiromi Kawakami. Kawaguchi er så langt ikke oversatt, men boken om kafeen som også tilbyr tidsreiser, har fått stor oppmerksomhet i andre land. Reglene er strenge: Du kan kun møte mennesker som har vært på kafeen, framtiden kan ikke endres av dette møtet og det hele må være over før kaffen blir kald. Vi følger de som jobber på kafeen, de som besøker den – og de ulike reisene der folk søker svar, møter egen anger og tapte muligheter. En kreativ og fascinerende fortelling som bør leses.

1 kommentar til “Tre gode på engelsk

  1. Tilbaketråkk: Lesetips for mørke kvelder - Ord i bruk

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *